FLUORECARE SARS-COV-2/RHV/PIV/INFLUENZA A/B/RSV/ADV/HMPV/M.P ANTIGEN COMBO TEST KIT

Fluorecare SARS-CoV-2/RhV/PIV/Influenza A/B/RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo Test kit interakcje ulotka test - 1 szt.

Fluorecare SARS-CoV-2/RhV/PIV/Influenza A/B/RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo Test kit

test | - | 1 szt.
wyrób medyczny
Cena zależna od apteki
Trudno dostępny w aptekach

Ulotka


Fluorecare SARS-CoV-2/RhV/PIV/Influenza A/B/RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo Test kit - działanie

Zestaw testowy SARS-CoV-2/RhV/PIV / Influenza A/B / RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo to jakościowy test do wykrywania antygenu SARS-CoV-2 /RhV/PIV / Influenza A/B Antigen / RSV/ ADV/ hMPV/M.P w próbkach metodą chromatograficznego testu immunologicznego ze złotem koloidalnym. Po naniesieniu oczyszczonego roztworu próbki na kartę testową, antygen SARS-CoV-2 (lub RhV/PIV/Influenza A/B / RSV/ADV/hMPV/M.P) w pobranej próbce zostanie połączony z przeciwciałem SARS-CoV-2 (lub RhV/PIV/Influenza A/B / RSV/ADV/ hMPV/M. P) znakowanym złotem koloidalnym na podkładce koniugatu, tworząc kompleks antygen SARS-CoV-2 (lub RhV/PIV/Influenza A/B / RSV/ADV/hMPV/M.P) - przeciwciało - złoto koloidalne. Ze względu na chromatografię, antygen SARS-CoV-2 (lub RhV/PIV/Influenza A/B / RSV/ADV/hMPV/M.P) - kompleks przeciwciało - złoto koloidalne dyfunduje wzdłuż membrany nitrocelulozowej. W obszarze linii wykrywania (T) kompleks antygenu SARS-CoV-2 (lub RhV/PIV/Influenza A/B / RSV/ADV/hMPV/M.P) zostanie wychwycony przez przeciwciało zamknięte w obszarze linii wykrywania, pokazując fioletowy pasek. Gdy kompleks SARS-CoV-2 (lub RhV/PIV/Influenza A/B / RSV/ADV/hMPV/M.P) znakowany złotem koloidalnym dyfunduje do regionu linii kontroli jakości (C), zostanie on wychwycony przez kozią anty-mysią IgG, tworząc fioletowe pasmo. Po zakończeniu reakcji wyniki można zinterpretować poprzez obserwację wizualną.


Jaki jest skład Fluorecare SARS-CoV-2/RhV/PIV/Influenza A/B/RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo Test kit?

- kaseta testowa
- instrukcja użytkowania
- sterylna wymazówka
- STS


Fluorecare SARS-CoV-2/RhV/PIV/Influenza A/B/RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo Test kit - stosowanie

Procedura testu
Użyj środka dezynfekującego do dezynfekcji rąk po ich umyciu. Wyczyść powierzchnię, na której zostanie przeprowadzony test. Przed wykonaniem testu należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi i doprowadzić zestaw testowy oraz próbki do temperatury pokojowej (20-25℃). Test powinien być przeprowadzony w temperaturze 20~25℃. Jeśli zestaw został wyjęty z lodówki, należy pozostawić go w temperaturze pokojowej (20-25℃) na 5 minut przed wykonaniem testu.
1. Odkręć zakrętkę probówki do pobierania próbek i wyjmij wewnętrzny niebieski korek. Niebieską zatyczkę należy usunąć przed użyciem. Włóż probówkę z próbką do otworu w zestawie lub użyj innych przedmiotów, aby utrzymać probówkę w pozycji pionowej.
2. Rozerwać torebkę foliową, wyjąć kartę testową i użyć jej jak najszybciej w ciągu 1 godziny.
3.1.1 Ostrożnie wyjąć sterylny wacik do nosa z opakowania. (Unikaj dotykania końca wacikiem). Włóż wacik do lewego nozdrza na głębokość 2,5 cm (1 cal) od wejścia do nozdrza.
3.1.2 Obróć wacik nosowy na ścianie nozdrza (błonie śluzowej) 5 razy, aby zapewnić odpowiednie pobranie próbki.
3.1.3 Powtórzyć proces w prawym nozdrzu z tym samym wacikiem nosowym, zbierając z obu przewodów nosowych, aby zapewnić odpowiednią próbkę. 3.2 Metoda pobierania wymazu z jamy ustno-gardłowej:
3.2.2 Poinstruować pacjenta, aby otworzył usta tak szeroko, jak to możliwe, aby odsłonić migdałki gardłowe po obu stronach.
3.2.3 Przetrzeć wacikiem podstawę języka pacjenta.
3.2.4 Lekko pocierać migdałki gardłowe tam i z powrotem po obu stronach co najmniej 3 razy.
3.2.5 Potrzyj tylną ścianę gardła w górę i w dół co najmniej 3 razy.
3.2.6 Sprawdzić próbkę tak szybko, jak to możliwe. 3.3 Metoda pobierania wymazu z jamy nosowo-gardłowej:
3.3.1 Wprowadź wymazówkę przez wejście do nozdrza, a następnie powoli przesuwaj wzdłuż dna jamy nosowej (poruszaj się delikatnie, aby uniknąć urazowego krwawienia).
3.3.2 Gdy końcówka wymazówki dotrze do tylnej ściany jamy nosowo-gardłowej, delikatnie obróć ją kilka razy. (Zebrać jak najwięcej wydzieliny)
3.3.3 Aby zapobiec odruchowemu kaszlowi, zatrzymać się na minutę.
3.3.4 Powoli usunąć wymazówkę.
3.3.5 Przetestuj próbkę tak szybko, jak to możliwe.
- Pobrać 500 μl próbki (VTM) do probówki.
- Załaduj pokrywkę zakraplacza, potrząśnij probówką do góry dnem, a następnie poczekaj 1 minutę na reakcję.
4. Umieść próbkę wymazówki w probówce, a następnie złam wymazówkę na linii przerwania i pozostaw dolną połowę w probówce. Mocno zakręcić pokrywkę.
5. Karta testowa jest przechowywana w temperaturze pokojowej przez 12 minut w celu zaobserwowania wyników testu. Wyniki zaobserwowane po 20 minutach są NIEWAŻNE. Podczas oczekiwania na wyniki NIE WOLNO dotykać karty testowej ani przenosić jej z miejsca, w którym się znajduje.

Pobieranie próbek 
  • Metoda pobierania wymazu z nosa:
  • Lekko przechylić głowę pacjenta.
  • Odchylić głowę pacjenta do tyłu i pobrać próbkę z nozdrza, w którym znajduje się więcej śluzu (głowa powinna być odchylona od pionu w celu prawidłowego pobrania próbki).
  • Przygotować probówkę do pobierania próbek i otworzyć zakraplacz probówki.

  • Ściśnij wacik 10 razy w probówce testowej, a następnie odczekaj 1 minutę czasu reakcji próbki. Odkręć osłonę końcówki w górnej części zakraplacza. Jeśli osłona końcówki na górze nasadki nie zostanie odkręcona, a niebieski korek wewnątrz nasadki nie zostanie usunięty, nie będzie można kapać płynu z probówki. Każda studzienka na próbkę na karcie testowej wymaga 2 kropli (ok. 60 μL) roztworu próbki poddanej obróbce. Owalne dołki oznaczone literą „S” na dole karty testowej to dołki na próbki. Można wycisnąć roztwór próbki do 3 studzienek jednocześnie, aby wykryć 8 różnych typów antygenów lub wycisnąć tylko do jednej studzienki, aby wykryć jeden typ antygenu. Do każdej studzienki na próbkę można wycisnąć tylko 2 krople roztworu próbki poddanej obróbce. Dodanie zbyt dużej lub zbyt małej ilości oczyszczonego roztworu próbki może skutkować nieprawidłowymi wynikami testu. Po zakropleniu próbki umieść niebieski korek, zakrętkę i osłonę końcówki z powrotem na probówce i wyrzuć całą probówkę jako zanieczyszczenie.
Dawka:
-
Postać:
test
Działanie:
Temp. przechowywania:
od 2.0° C do 30.0° C
Podmiot odpowiedzialny:
TEO SP. Z O.O. SP.K.
Typ produktu i informacja o imporcie dla leków:
Gotowy, Test diagnostyczny, Wyrób medyczny inny
Dostępność:
Szpitale, Apteki szpitalne
Rejestracja:
Zezw.(GIS,PL/DR,HŻ,RK,DEK.,CPNP)
Opakowanie handlowe:
1 szt.

Interakcje Fluorecare SARS-CoV-2/RhV/PIV/Influenza A/B/RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo Test kit z innymi lekami

Nie posiadamy informacji wskazujących, aby podczas stosowania tego wyrobu medycznego wraz z innymi lekami dochodziło do jakichkolwiek interakcji, mających negatywny wpływ na zdrowie.

Interakcje Fluorecare SARS-CoV-2/RhV/PIV/Influenza A/B/RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo Test kit z żywnością

Nie posiadamy informacji wskazujących, aby podczas stosowania tego wyrobu medycznego należało unikać jakichkolwiek produktów żywnościowych.

Najnowsze pytania dotyczące Fluorecare SARS-CoV-2/RhV/PIV/Influenza A/B/RSV/ADV/hMPV/M.P Antigen Combo Test kit


Wybierz interesujące Cię informacje: